日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

Act 05 第五幕(第2页)

他说他们根本不会演戏。

忒修斯

那更显得我们的宽宏大度,虽然他们的劳力毫无价值,他们仍能得到我们的嘉纳。我们可以把他们的错误作为取笑的资料。我们不必较量他们那可怜的忠诚所不能达到的成就,而该重视他们的辛勤。凡是我所到的地方,那些有学问的人都预先准备好欢迎辞迎接我;但是一看见了我,便发抖脸色变白,句子没有说完便中途顿住,话儿梗在喉中,吓得说不出来,结果是一句欢迎我的话都没有说。相信我,亲爱的,从这种无言中我却领受了他们一片欢迎的诚意;在诚惶诚恐的忠诚的畏怯上表示出来的意味,并不少于一条娓娓动听的辩舌。因此,爱人,照我所能观察到的,无言的纯朴所表示的情感,才是最丰富的。

菲劳斯特莱特重上。

菲劳斯特莱特 请殿下吩咐,念开场诗的预备登场了。

忒修斯

让他上来吧。(喇叭奏花腔)

昆斯上,念开场诗。

昆斯

要是咱们,得罪了请原谅。

咱们本来是,一片的好意,

想要显一显。薄薄的伎俩,

那才是咱们原来的本意。

因此列位咱们到这儿来。

为的要让列位欢笑欢笑,

否则就是不曾。到这儿来,

如果咱们。惹动列位气恼,

一个个演员,都将,要登场,

你们可以仔细听个端详。

忒修斯

这家伙简直乱来。

拉山德

他念他的开场诗就像骑一头顽劣的小马一样,乱冲乱撞,该停的地方不停,不该停的地方偏偏停下。殿下,这是一个好教训:单是会讲话不能算数,要讲话总该讲得像个路数。

希波吕忒

真的他就像一个小孩子学吹笛,呜哩呜哩了一下,可是全不入调。

忒修斯

他的话像是一段纠缠在一起的链索,并没有毛病,可是全弄乱了。跟着是谁登场呢?

皮拉摩斯及提斯柏、墙、月光、狮子上。

昆斯

列位大人,也许你们会奇怪这一班人跑出来干么。不必寻根究底,自然而然地你们总会明白过来。这个人是皮拉摩斯,要是你们想要知道的话;这位美丽的姑娘不用说便是提斯柏啦。这个人手里拿着石灰和黏土,是代表着墙头,那堵隔开这两个情人的坏墙头;他们这两个可怜的人只好在墙缝里低声谈话,这是要请大家明白的。这个人提着灯笼,牵着犬,拿着柴枝,是代表着月亮;因为你们要知道,这两个情人只在月光底下才肯在奈纳斯的坟头聚首谈情。这一头可怕的畜生名叫狮子,那晚上忠实的提斯柏先到约会的地方,给它吓跑了,或者不如说是被它惊走了;她在逃走的时候脱落了她的外套,那件外套因为给那恶狮子咬住在它那张血嘴里,所以沾满了血斑。隔了不久,皮拉摩斯,那个高个儿的美少年,也来了,一见他那忠实的提斯柏的外套死在地上,便赤楞楞的一声拔出一把血淋淋的剑来,对准他那热辣辣的胸脯里豁拉拉地刺了进去。那时提斯柏却躲在桑树的树荫里,等到她发现了这回事,便把他身上的剑拔出来,结果了她自己的性命。至于其余的一切,可以让狮子、月光、墙头和两个情人详详细细地告诉你们,当他们上场的时候。

(昆斯及皮拉摩斯、提斯柏、狮子、月光同下)

忒修斯

我不知道狮子要不要说话。

狄米特律斯 殿下,这可不用怀疑,要是一班驴子都会讲人话,狮子当然也会说话啦。

小子斯诺特是也,在这本戏文里扮作墙头;须知此墙不是他墙,乃是一堵有裂缝的墙,在那条裂缝里皮拉摩斯和提斯柏两个情人常常偷偷地低声谈话。这一把石灰,这一撮黏土,这一块砖头,表明咱是一堵真正的墙头,并非滑头冒牌之流。这便是那个鬼缝儿,这两个胆小的情人在那儿谈着知心话儿的。

忒修斯

石灰和泥土筑成的东西,居然这样会说话,难得难得!

狄米特律斯 殿下,这是我所听到的中间最俏皮的一段。皮拉摩斯走近墙边来了。静听!

皮拉摩斯重上。

书友推荐:惊悚乐园修订逍遥小郎君没你就不行之新征途吃了肉,就不能吃我了认知性偏差纸飞机(校园 青梅竹马 1v1)女神攻略手册只是不小心发现她是卧底而已(强取豪夺)望门娇媳梦中修仙:我有九个绝色道侣重生七零:糙汉老公掐腰宠蝶变触手怪她只想生存潘多拉的复仇当明星从跑龙套开始重生少年猎美见微知著(弟妹 H)无敌从觉醒武器大师开始翡翠衾(nph)宦海官途
书友收藏:龙族堕落调教优质肉棒攻略系统(np高辣文)女神攻略调教手册听说你暗恋我退婚后,我娶了未婚妻的堂妹重生1958:发家致富从南锣鼓巷开始官场之狐官梯险情我的年轻岳母官途,搭上女领导之后!官路扶摇以你为名的夏天梨汁软糖【1V1甜H】不乖(姐夫,出轨)官途:权力巅峰官路浮沉浓精浇灌小白花(快穿 nph)全职法师认知性偏差从边军走出来的悍卒