“有钱吗?越多越好。”歹徒又贪婪地说道。
温克小姐摇了摇头。
“没钱?值钱的首饰总有吧?”
温克小姐这才嗫嚅地小声说道:“我手上戴的这颗宝石戒指,是妈妈临死时留给我的,请您……”
“少废话。我管你那些!”歹徒一把从温克小姐手上把宝石戒指捋了下来。
突然,外面传来了刺耳的警车声。很快,有人敲响了房门。歹徒惊恐万状,握紧手枪,紧张地注视着门口。
敲门声越来越紧,歹徒压低声音对温克小姐说:“快去,告诉他们说你已经脱衣服睡觉了,有事明天再来。”
歹徒用枪顶着温克小姐的后心来到门前。
温克小姐边走边思索着,走到门口用颤抖的声音问道:“谁呀?”
外面的人回答说:“我是刑警斯库尔,请问温克小姐,您这里来过可疑的人吗?”
“当然没有。”温克小姐尽量用平稳的语调说道:“我丈夫刚从华盛顿演出回来,您托他买的东西买到了。可是斯库尔先生,我丈夫已经睡了,您明天再来找他好吗?”
“太感谢了,明天一定来看我的老朋友!不打扰了,小姐晚安。”外面的人走了。
“不愧是演员,还真会演戏!”歹徒高兴地抓起酒瓶子,“咕嘟、咕嘟”地喝了起来。
就在这时,平台的门被人“通”地踹开了,刑警斯库尔提着枪冲进屋内,“不准动,举起手来!”
歹徒只得举起双手,被斯库尔铐上了手铐。
刑警斯库尔是根据什么断定歹徒就在温克小姐房间里呢?
玄机:深度揭秘
当斯库尔听温克小姐说自己的丈夫从华盛顿刚刚演出回来时,不禁一愣,因为他知道温克小姐根本就没有结婚,也没有丈夫。但是他很快明白了,一定是温克小姐用这句话暗示她家里来了一个男人,而且就是那个杀人凶犯。
伯顿夫人的破绽
在一个寒风凛冽的冬夜,侦探史留斯接到艾丽斯·伯顿的电话,说是她的丈夫被人杀死了,让他立即赶来。
史留斯放下电话,拿起钢笔,在一个小记事本上记下了伯顿夫人的地址。然后穿好衣服,走出公寓大楼,钻进了自己的那辆“奔驰”。四十分钟后,他赶到了伯顿夫人家里。
伯顿夫人正焦急地等他,史留斯的车一到,她就开门迎了出来。
“怎么才来,急死我了!”伯顿夫人搓着手,满脸不悦之色。
屋子里非常暖和,史留斯跺掉鞋上的雪,摘下围巾、帽子和手套,脱去了厚呢子外套,然后揉了揉冻得有些发酸的鼻子,打量起站在自己面前的这个女人。
伯顿夫人面色红润,身上穿着淡蓝色的条纹睡衣,脚上穿着一双厚底拖鞋,金发散乱地披在肩上。
“我丈夫被人杀死了,尸体在楼上。”
“怎么回事儿?”
“我和他看完电视,快到十二点的时候才去睡觉。不知什么时候,我忽然惊醒了,发现我丈夫已经被人杀害,太可怕了!”
“您当时没记住是什么时间吗?”
“没有。”
“可我记住了,您打电话的时间是三点半钟,而现在是四点一刻。”史留斯顿了一下问道:“后来呢?后来您又做了些什么?”
“我打完电话,才发现那扇窗户被人撬开了,凶手准是从那儿进来的。”伯顿夫人说完,用手指了指那扇仍然敞开的窗户。
史留斯朝那扇敞开的窗户望去,只见凛冽的寒风直往屋子里灌,一会儿屋子里就感到了凉意。史留斯顿有所悟,忙走过去,关上了窗户。然后,他猛地转过身来,冷笑着对伯顿夫人说:
“夫人,我想在警察到来之前,还是请您谈谈事情的真相吧!在这方面您是最有权威的。”
伯顿夫人还想抵赖,但看见史留斯那不容置疑的神情,额头上滚落下大粒大粒的汗珠,不得不供出了她杀害亲夫,并伪造现场的真相。
史留斯根据什么判断出伯顿夫人没有说出事情的真相呢?
玄机:深度揭秘
史留斯是深夜三点半钟接到伯顿夫人电话的,四十多分钟后才赶到现场。而伯顿夫人声称自己在发现丈夫被害的同时,就发现窗户大开。但是,史留斯赶到现场时,发现伯顿夫人还穿着睡衣,屋子里又很暖和,因而判断出她并没有说出事情的真相。
列车上的古董抢劫案
一天清晨,国外某城市博物馆馆长办公室里的电话铃声不停地响着。刚打开门的杰克馆长快步走到桌前,他拿起电话一听,是博物馆的文物管理员琼斯打来的。他在电话里慌乱地说:“杰克馆长,不好了,出事啦!今天凌晨,我们遇到了车匪,您让我和罗蒙押运回来的四件馆藏古董被劫走了!”