日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

佩奇小说网>聊斋志异>河间生

河间生

河间[1]某生,场中积麦穰如丘,家人日取为薪,洞之[2]。有狐居其中,常与主人相见,老翁也。一日,屈[3]主人饮,拱[4]生入洞。生难之,强而后入。入则廊舍华好,即坐,茶酒香烈。但日色苍黄,不辨中夕。筵罢既出,景物俱杳。翁每夜往夙归,人莫能迹[5]。问之,则言友朋招饮。生请与俱,翁不可。固请之,翁始诺。挽生臂,疾如乘风,可炊黍时[6],至一城市。入酒肆,见坐客良多,聚饮颇哗。乃引生登楼上。下视饮者,几案柈飧,可以指数。翁自下楼,任意取案上酒果,抔[7]来供生,筵中人曾莫之禁。移时,生视一朱衣人前列金橘,命翁取之。翁曰:“此正人[8],不可近。”生默念:狐与我游,必我邪也。自今以往,我必正!方一注想[9],觉身不自主,眩堕楼下。饮者大骇,相哗以妖[10]。生仰视,竟非楼上,乃梁间耳。以实告众。众审其情确,赠而遣之。问其处,乃鱼台[11],去河间千里云。

【注释】

[1]河间:河间府,治所在今河北省河间县。

[2]洞之:把麦穰垛掏出一个洞。洞,掏洞。

[3]屈:屈驾,延请别人的敬辞。

[4]拱:拱手相邀。

[5]迹:踪迹。

[6]炊黍时:做一顿饭的工夫。

[7]抔(póu):双手捧物。

[8]正人:品格端正之人。

[9]注想:专心思考。

[10]相哗以妖:彼此喧哗起来,认为是妖异。

[11]鱼台:县名。今属山东省,旧治在今县城西南。

【译文】

河北河间县有个书生,在自家场上积攒了一个像山丘那样大小的麦穰垛。家人天天从垛上扯麦穰烧火做饭,日子一长,麦穰垛被扯了个洞。这个洞被一只能变幻形体的狐狸看中了,狐狸把家安在洞中,经常变化成一个老翁,去拜见书生。有一天,老翁请书生去喝酒。到了麦穰垛前,狐狸老翁拱手请书生入洞。书生很为难,狐翁再三邀请,书生才钻了进去。进洞一看,不禁眼花缭乱。只见洞内有华丽宽敞的房屋走廊,坐下后,摆上来的茶、酒,皆芳香无比。洞里分不清是白天还是晚上。喝完酒,从洞里出来再回头一看,又什么都没有了。狐翁经常在晚上外出,直到第二天一早才回来,谁也不知他去了哪里。问他,便说是有朋友请他去喝酒。一次,书生请他带自己一同前去,狐翁不答应。书生再三恳求,狐翁才同意,挽住书生的胳膊,步伐快得像疾风一样。走了有一顿饭工夫,来到一座城市。两人走进一家酒店,只见那酒店里客人很多,一桌一桌地聚在一起喝酒,熙熙攘攘的一片喧闹声。狐翁领着书生来到楼上,两人坐在楼上往下看,清清楚楚可以看见下边喝酒的人,桌上的菜肴都看得很清晰。狐翁自己下楼,随意拿桌上的酒和水果,捧上来给书生吃。狐翁拿东西的时候,楼下那些喝酒的人竟一点也不察觉。过了一会儿,书生见楼下一个穿红衣服的人桌上摆着金橘,他想吃,便请狐翁去拿。狐翁很为难,说那人正派,接近不了他!书生听了这话,心里想:我之所以能跟狐狸交往,一定是心地不纯正、不正派。想到这里,书生感到很惭愧,决心从今往后一定做个正派人!刚想到这里,书生忽然感到身体不能自主,头一晕,从楼上掉了下去。书生从楼上掉下来,惊动了楼下喝酒的人,大家吵吵嚷嚷议论起来。掉到楼下的书生仰头往上一看,哪里有楼!刚才根本不是在楼上,只是在房梁上!书生将自己的实情告诉大家,众人审查一下,知道他说的都是实话,便给他路费,让他回家。书生问大家这是什么地方,那些人告诉他这里是山东鱼台县,这里离河间县有一千多里路。

书友推荐:他的暗卫嫁给铁哥们和闺蜜男朋友睡了浓精浇灌小白花(快穿 nph)龙傲天的反派小师妹岁岁平安下乡的姐姐回来了投喂流放罪臣后,她被迫现形了鱼目珠子(高干1v1)官道之权势滔天燕尔(古言1v1)你吃饭没有婚后心动:凌总追妻有点甜被嫡姐换亲之后没你就不行之新征途重生少年猎美不乖(姐夫,出轨)陈放顾静姝以你为名的夏天望门娇媳
书友收藏:吃了肉,就不能吃我了官路扶摇屁孩肏遍红楼梦美女官场:从离婚后扶摇直上没你就不行之新征途潘多拉的复仇(高干,nph)官场:救了女领导后,我一路飞升优质肉棒攻略系统(np高辣文)开局一杆大狙,爆杀十万鞑子爱你老妈我在书记家被三女喂养全职法师我的年轻岳母梨汁软糖【1V1甜H】穿越崖山:我赵昺绝不跳海官途,搭上女领导之后!蝶变潘多拉的复仇从边军走出来的悍卒娱乐春秋(加料福利版)