日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

因为强烈的依附性,在古代,一旦达到婚配的年龄,女子对于寻找归宿的问题,都是极为迫切的。婚姻是女性最终的生存保障,除此之外似乎别无其他的道路可以选择。像《召南·摽有梅》一诗表现的就是女性及时未嫁的恐慌。然而,一旦婚嫁,往往不能如未出嫁时所憧憬的那样安然度日。古时,女性受制于男性,男子三妻四妾,喜新厌旧是常有的事,弃妇也就成为古代文学中常见的悲剧。如《墉风·柏舟》,王静芝《诗经通释》论为“节妇自誓之诗”,诗中女子眺望远处漂流的柏舟,承受来自各方的压力,尽管年华已逝,但仍苦苦守候忠贞的爱情。最令人欷歔的则要数《卫风·氓》这一篇,方玉润的《诗经原始·评氓》有云:“女殆痴情者,未免一误再误,至于不可说,转欲援情自戒,则其情愈可知矣。”裴普贤则记得更为直白:“这已显露男方的刻毒,女方的温顺。”

综合以上分析,我们可以得出这样的结论:古时女子命运多舛,多是因为宗法制度下的大男子主义所导致的。男性意志主宰女性的社会地位与婚姻生活,女性没有自主权,没有参政权,总是处于被动的地位。只在家庭中操劳一生。如此吃苦耐劳,也最终避免不了无端被弃的命运。

【注释】

[1]葛:葛藤,一种多年生草本植物,纤维可以用来织布。覃(tán):长。

[2]施(yì):蔓延。中谷:谷中。

[3]维:语气助词,没有实义。萋萋:茂盛的样子。

[4]黄鸟:黄鹂。于:语气助词,没有实义。

[5]喈喈(jiē):鸟儿鸣叫的声音。

[6]莫莫:茂密的样子。

[7]刈(yì):用刀割。濩:煮。

[8]:细葛纤维织成的布。绤:粗葛纤维织成的布。

[10]言:语气助词,无实义。师氏:管女奴的老妈子。

[11]归:指回娘家。

[12]薄:语气助词,没有实义。污(wù):洗去污垢。私:内衣。

[13]浣(huàn):洗涤。

[14]害(hé):曷,何,什么。否:不。

[15]归宁:指回娘家。

【译文】

葛草长得长又长,漫山遍野全长满,

藤叶茂密又繁盛。黄鹂飞来在其中,

时而栖息灌木上,嘹亮婉转声清脆。

葛藤长得长又长,漫山遍野到处生,

藤叶葱绿又繁盛。割藤做麻织布忙,

织完细布织粗布,做成衣服难舍弃。

告诉管家心里话,我只想回我娘家。

快把衣服拿来洗。是否干净要分清,

回家看望父母亲。

书友推荐:红颜政道浓精浇灌小白花(快穿 nph)天仙师娘认知性偏差不乖(姐夫,出轨)吃了肉,就不能吃我了穿书后成了狼孩龙傲天的反派小师妹无敌从觉醒武器大师开始玻璃罐里的珍珠和蛇鱼目珠子(高干1v1)被嫡姐换亲之后在北宋当陪房岁岁平安嫁给铁哥们官途,搭上女领导之后!官道之权势滔天惊悚乐园修订欲罢不能(男出轨、红帽女绿)重生七零:糙汉老公掐腰宠
书友收藏:官场:救了女领导后,我一路飞升青花冷(先婚后爱H)优质肉棒攻略系统(np高辣文)女神攻略调教手册我的年轻岳母潘多拉的复仇(高干,nph)重生少年猎美天才少年,开局便是救世主没你就不行之新征途官场:从离婚后扶摇直上原神NTR从边军走出来的悍卒退婚后,我娶了未婚妻的堂妹换爱家族重生1958:发家致富从南锣鼓巷开始官场之狐反派:我的母亲是大帝听说你暗恋我我的超能力果然有问题我的G奶教师熟母(无绿改)