“好了,好了,比尔比尔,”林基廷国王安慰道:“别吵吵嚷嚷的,伙计。你要记住,他们都是生人,我们是来做客的。”然后他转身对基提卡说:“我想,你们岛上没有会说话的山羊吧。”
“我们这里根本没有山羊,”基提卡国王回答道。“也没有任何会说话的动物。”
“我也希望我的动物不会说话,”林基廷说,一边朝着英戈滑稽地眨了一下眼,然后向笼子望去。“他有时脾气不好,还爱说一些不礼貌的话。一开始我以为,有一只会说话的动物是件好事,我骑着他在城里溜达的时侯可以同他说说话;但是——咯-咯-咯-咯!——这坏蛋对我就像对待一个扫烟囱的,根本没把我当国王。呵,呵,呵,咯,咯!扫烟囱的——呵,呵,呵!——和我,一个国王!这很有趣,不是么?”最后这句话是对英戈王子说的,他很随便地拍了一下孩子的下巴,反而弄得王子感到很不好意思。
“你为什么不骑马?”基提卡国王问道。
“因为我太胖,爬不上马背;这就是为什么。咯,咯,咯,咯!——相当的胖——呵,呵,呵!”他停了一下,用手去揩眼睛里面笑出来的快活眼泪,然后接着说:“但是我可以轻松地在比尔比尔的背上爬上爬下。”
这时,他打开了笼子。山羊不慌不忙地走出来,朝着四周东张西望,满脸不高兴的样子。一个船员从船上拿出一付红色丝绒制作的座鞍,上面绣着美丽的蓟草花图案。他将这个鞍子固定到山羊的背上。胖国王一条腿跨过座鞍,舒适地坐好,然后说道:
“请前头带路,我尊贵的主人。我们跟着你走。”
“什么?去爬那么陡的山坡?”山羊吵嚷起来。“马上从我背上下来,林基廷。要不然,我一步都不走。”
“可是,你想一想,比尔比尔,”国王提出抗议。“如果不骑在你背上,我怎么能爬得上那个陡坡?”
“你自己走!”比尔比尔咆哮起来。
“可是我太胖了,真的,比尔比尔。你太让我吃惊了。要不是我带你走这么远的路,你怎么能看得到世界上的事情并享受生活呢?可是你现在忘恩负义,不愿驮我!好好想一想这场公平的游戏吧,老伙计。我用船把你载到这个海岸,因为你不会游泳。现在你必须把我驮上山坡,因为我不能爬坡。嗯,比尔比尔,这难道不合情理么?”
“好吧,好吧,好吧,”山羊粗鲁地说。“你住嘴我就驮你。可是你总是唠唠叨叨地念叨个没完,林基廷,你真让我心烦。”
经过这一番抗议之后,比尔比尔开始上坡。他背上驮着胖国王,却一点都不费劲。
英戈王子、王子的父亲和平格瑞岛上的所有在场的人在不经意间听到林基廷国王和山羊之间发生的这一场争执,都感到很惊讶。但是他们很懂礼貌,不会当着客人的面做出任何不当的评论。基提卡国王走在山羊旁边,王子跟在后面,抬着檀木箱子的人走在最后面。
他们快走近王宫的时候,王后和宫女们都出来迎接。王室贵宾被庄重地护送到王宫金碧辉煌的金銮殿内。他们在那里打开箱子,林基廷国王展示了装满箱子的所有漂亮丝绸、花边和珠宝。每个朝臣和贵妇人都收到一份丰厚的礼品,国王和王后得到好多豪华礼品,英戈也得到不少。时间就在这样欢乐的气氛中一点一点地过去了,直到宫廷总管宣布宴会开始。
山羊比尔比尔声称,他喜欢吃王宫里生长得极茂盛的鲜美青草。林基廷说,那畜生不能容忍自己被关进羊圈里。因此,人们去掉了山羊背上的座鞍,让他自己随心所欲地四处溜达。
宴席间,英戈一边欣赏着他收到的令人羡慕的礼物,一边听胖国王令人愉快的说笑。胖国王不吃的时候就笑个不停,不笑的时候就埋头大吃,看上去非常快活。
“我在那条小船上度过了四天,”他说,“除了看船员划船,就是同比尔比尔吵嘴,除此之外再没有一点别的乐趣。因此,我很高兴回到岸上,和你们这些友善、易处的人在一起。”
“我们深感荣幸,”基提卡国王说,一边礼貌地向他点了点头。
“哪里——哪里,我的兄弟。这平格瑞岛一定是一个美丽的岛屿,因为全世界的人都喜欢这里出产的珍珠。我也不否认如下事实,如果没有与你们的珍珠贸易中获得的财富和名气,我的王国仍会是一个穷国。因此,多年以来,我一直盼望到这里来见你,但我的百姓们却说:‘不行!还是呆在国内,管好自己。否则就告诉我们为什么要出去。’”
“陛下离开了基尔加德的王宫,他们不会想念你么?”基提卡国王询问道。
“我想不会的,”林基廷回答道。“你瞧,我的一个聪明的臣子在一张羊皮纸上写了一篇标题为‘怎样做好人’的文章。我相信学习这篇文章会对我有益,因为我想做一个有良好修养的好人。在离开王宫之前,我还严厉地叱责了我的皇家大法官,因为他连眉毛都不梳理好就来吃早饭,之后我又对伤害了那位可怜人的感情感到悲伤和后悔,所以我决定把自己关在屋子里,独自学习那卷羊皮纸,直到我知道如何做个好人——嘿,嘿,咯,咯!——做个好人!真是聪明的想法,不是么?非常聪明!而且,我下了一道命令,不许任何人进入我的房间,直到我自己愿意出来,违者以触怒国王论处。虽然他们一点也不害怕我,却很害怕我生气。然后,我将羊皮纸揣在口袋里,从后门溜到了我的船上——现在就来到了这里。喔,呵呵,咯-咯!想象一下吧,如果我的臣民知道我此刻在什么地方,基尔加德城说不定会乱成什么样子呢!”
“我想看一看那卷羊皮纸,”英戈王子表情庄重地说,“如果它确实能教人做好人,它的价值就一定抵得上许多珍珠。”
“哦,那的确是一篇好文章,”林基廷说,“而且字也写得漂亮,是用鹅毛笔写的。听听这一段,你一定会喜欢的——唔,呵,呵!——会喜欢的。”
他从口袋里拿出一卷用黑丝带绑住的羊皮纸,小心翼翼地打开,接着就朗读起来:
“‘好人就是从来不干坏事的人。’怎么样,嗯?很好的想法。是么?‘因此,要想做好人,你就不能做邪恶的事情。’哦,呵呵呵!——真聪明!等我回去的时候,我就提升写这篇文章的人做我的皇家河马掌管大臣[3],因为毫无疑问,他是我的王国里最聪明的人——就如他常常亲口对我说的一样。”说到这里,林基廷坐回到座椅上,发出他那奇怪的咯咯笑声,一直笑到不停的咳嗽,然后咳到被噎住,最后又不停地打起喷嚏来。他扭曲起脸的样子非常滑稽可笑,以至于所有人都跟着他哄堂大笑起来,就连美丽的王后也忍不住用扇子捂着嘴窃笑起来。
林基廷好不容易止住笑声。在他用一块漂亮的蕾丝手绢揩干眼泪之后,英戈王子对他说道:
“羊皮纸上说得对。”
“是的,毫无疑问它是对的,”林基廷回答道,“如果我能说服比尔比尔去读一读羊皮纸文章,他也会成为一只好山羊,会比现在好得多。”下面是另外一段:‘不说不高兴的事情。只讲令人愉快的话。’这话对比尔比尔讲,再好不过了。下面这一句适合你,我的王子:‘好孩子很少受处罚,因为他们不应该受处罚。’我认为这一句写得言简意赅,表明作者是一个思想深刻的人。但给我留下最深刻印象的是下面这一段:‘你可能会发现,做好人不如做坏人更令人开心,但别人会发现做好人更令人开心。’喔——呵呵!咯咯!‘别人会发现做好人更令人开心!’——嘿,嘿,咯,咯!——‘更令人开心!’天呀——天呀!做好人还要有高尚的动机,只要有时间,我一定要试一试。”
接着,他又用蕾丝手绢揩了一下眼睛,突然想起了他的吃食,于是抓起刀叉狼吞虎咽起来。