这个答案太简单了,也太过宽泛。
去长崎贸易,肯定是为了钱,但要钱做什么?
是家族准备谋反?
还是说为了其余的某种目的?
钱只是钱,得到钱用来干什么,才是真正的目的。
这一点德川吉宗认为自己还分得清,可又不好直接问刘钰要钱做什么。
想了一番,就在纸上又写了一句充满嘲讽和揶揄的话。
“商人重利而无义,是故士农工商,商人最贱。
由汝观之,可知其中之意。
汝为唐臣,俸禄不足乎?”
刘钰也不废话,想了想以前背过的课文,直接默写了一篇古文。
……齐王谓孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣”
。
孟尝君就国于薛。
未至百里,民扶老携幼,迎君道中。
孟尝君顾谓冯谖曰:“先生所为文市义者,乃今日见之。”
冯谖曰:“狡兔有三窟,仅得免其死耳。
今君有一窟,未得高枕而卧也。
请为君复凿二窟”
……
冯谖之三窟者,一为薛地市义;二为游说梁魏以期梁魏知其贤而聘之;三为愿请先王之祭器,立宗庙于薛。
今,天朝不复封建,吾无有薛地市义之举,此窟休矣。
今,普天之下莫非王土、率土之滨莫非王臣,游说梁魏而天下知其贤之窟,亦休矣。
今,天子李氏,吾为刘氏,先王之祭本无资格,此窟亦休矣。
伴君,若如伴虎,故而先思退路。
钱,可用于天朝,可用于日本,亦可用于荷兰等欧罗巴国,此为真窟也。
吾不需三窟,仅此一窟,足以。
急流勇退谓之知机,烈火烹油,鲜花似锦,转眼大厦倾。
陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。
因嫌纱帽小,致使锁枷扛,昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长。
乱烘烘你方唱罢我登场……
纸被传过去,德川吉宗看完之后,忍不住笑了起来。
狡兔三窟的故事,他当然听得懂,荻生总七郎都能编纂《七经孟子》这样的书,这样的故事当然讲过。