日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

佩奇小说网>人生是一个美丽而苍凉的手势那段话>浣溪沙 壬子春赴闽宪别瓢泉1

浣溪沙 壬子春赴闽宪别瓢泉1(第1页)

浣溪沙壬子春,赴闽宪,别瓢泉[1]

[南宋]辛弃疾

细听春山杜宇啼。[2]

一声声是送行诗。[3]

朝来白鸟背人飞。[4]

对郑子真岩石卧,[5]

赴陶元亮**期。[6]

而今堪诵北山移。[7]

注讲

[1]宋光宗绍熙二年(1191),在江西蛰居已久的辛弃疾突然接到朝廷任命,要去福建做官。辛弃疾兴味索然,一直拖到第二年春天才告别家人前往福建,临行之前写下这首《浣溪沙》,表达了对这次任命的无可奈何之情。

闽:福建。

宪:宪司的省称,宋代官名,即诸路提点刑狱公事,辛弃疾当时被任命的官职。

瓢泉:在今江西铅山期思村瓜山之下。南宋淳熙十二年(1185),辛弃疾卜居铅山,发现此泉,在泉边修建新居。因泉眼形状如瓢,辛弃疾取孔子“一箪食,一瓢饮,在陋巷。人不堪其忧,回也不改其乐”的含意,取名瓢泉。

[2]杜宇:即杜鹃鸟。

[3]一声声是送行诗:杜鹃的啼声很像是“不如归去”,听上去像是在为词人送行。

[4]朝来白鸟背人飞:形容自己已经背向故居开始远行了。

[5]对郑子真岩石卧:郑子真是汉代隐士,《扬子法言》说他“不屈其志,而耕乎岩石之下,名震于京师”。

[6]赴陶元亮**期:陶元亮即陶渊明,其诗“采菊东篱下,悠然见南山”最为传诵。

[7]而今堪诵北山移:堪:怎堪,哪堪。北山移:即《北山移文》。南朝周颙本是隐士,后来出来做官,途经北山(即南京钟山)。孔稚珪鄙薄其为人,故而写下《北山移文》,以山神的口吻阻止周颙通过。辛弃疾这几句词的含义是说,自己愧对郑子真、陶渊明这样的隐士,不能继续隐居下去,被迫出去做官,这一定会被写《北山移文》的孔稚珪耻笑的。

名句 对郑子真岩石卧,赴陶元亮**期。

这两句从语义上来读,应当读作“对郑子真岩石卧,赴陶元亮**期”,但按照词谱的规则,却应当读作“对郑子真岩石卧,赴陶元亮**期”,音律的停顿与语义的停顿不一致,读起来别有一种趣味。

书友推荐:浓精浇灌小白花(快穿 nph)在北宋当陪房官婿美人香糙猎户与娇贵少女触手怪她只想生存和闺蜜男朋友睡了官途,搭上女领导之后!以婚为名龙凤猪旅行团鱼目珠子(高干1v1)重生少年猎美你吃饭没有见微知著(弟妹 H)直播写纯爱文的我在虫族封神梦中修仙:我有九个绝色道侣望门娇媳被嫡姐换亲之后房客(糙汉H)偷上爸爸陈放顾静姝
书友收藏:诛仙2之我的白衣仙母你男朋友下面真大(校园 np 高h)退婚后,我娶了未婚妻的堂妹从被白丝女儿夜袭开始的乱伦故事【合集】妈,您人设崩了!从边军走出来的悍卒医道官途潘多拉的复仇官婿美人香全文完结反派:我的母亲是大帝狩猎:豪乳淫臀美妇们的极限肉欲混在女帝身边的假太监浓精浇灌小白花(快穿 nph)龙族堕落调教原神NTR我的超能力果然有问题我的年轻岳母我的G奶教师熟母(无绿改)勾引父亲和自己上床(父女H)以你为名的夏天、、浓精浇灌小白花(快穿 nph)