“明知故问——你前天干了什么,你自己不知道吗?”马罗尼烦躁地说道。
“前天?我在想办法抵挡那些恶魔啊。”法尔科內给自己点上一支雪茄,“这有什么问题吗?”
“那我明说了吧,东区下水道的那个怪物是怎么回事?”马罗尼看到所罗门·格莱迪大杀四方的样子,被狠狠震撼到了,隨之而来的就是一种恐惧感觉,“你別告诉我,那和你没有关係。”
“不能说一点关係都没有。”法尔科內说道,“我们以前就发现了下水道里的这个怪物,但是它的精神並不正常,也没有智慧,所以我並不能控制他。”
“哦?”对於法尔科內说的,马罗尼半信半疑,“但是那天有人看到了一个义大利人进入下水道,將那个怪物引了出来,是怎么回事?”
“这很简单,那个怪物的脾气很暴躁,只要稍微挑畔就会被引出来。”
“那为什么那天被波及到的人都是我们马罗尼家族的,你们法尔科內家族的人一个都没有。”
“一个不幸的巧合罢了。”法尔科內缓缓吐出一口白烟,“你不要多想。”
“不幸的巧合?呵呵———”马罗尼冷笑,“那你往东区插手我的生意是什么意思?”
“互相帮助嘛。”
“你猜猜我会相信吗?”
“隨你信不信。”法尔科內说道,“你最好还是相信,不然我手里有这么一张牌,你能睡得著吗?”
“呵呵——”马罗尼笑了笑,“子弹杀不死那个怪物,难道还杀不死你吗?”
“我劝你最好想清楚你在干什么。”法尔科內对自己的保鏢米诺斯说道,“请马罗尼先生出去吧。”
“请。”米诺斯伸出手,对马罗尼做了一个“请”的动作。
“看来他又要不安分了。”法尔科內说道,“和马里奥说一下,小心点马罗尼家族,
他们可能会想要挑事。”
马罗尼回到了自己的地盘,拉开胸口的领带,“法尔科內那个傢伙—是要和我们对著干啊。”
“他有那么强的一张牌捏在手里,当然不会把我们放在眼里了。”马罗尼的一个远房侄子诺亚·马罗尼说道,“和他联手————没有任何可能,我们生意衝突的地方太多了。”
“你说的没错,但我们现在和法尔科內开战也不现实”马罗尼有些头疼,“诺亚,你有没有什么好主意?”
“叔叔,我觉得你可以去问问叔爷爷。”诺亚想了想说道,“他虽然已经退休了,但是这种时候,我们需要他的智慧和经验,正好父亲节快要到了,您去看他的时候,让他给些建议也好。”
“这倒是个主意。”萨尔·马罗尼点了点头,“去把我那瓶收藏的红酒拿来。”
“他这个岁数,应该已经喝不了酒了吧?”诺亚疑惑地问道。
“医生说是不建议让他喝酒,但他总是偷著喝,说一辈子枪林弹雨过来害怕死吗?”萨尔·马罗尼说道,“人一老了,脾气也不好,劝了也不听,乾脆由得他去吧。”
“嗯。”
6月15日,父亲节。
蝙蝠洞“阿福,你说如果我的父亲当初没有救罗马人的命,所有这些生命—这些暴虐哥谭市该会是个多么不同的城市”布鲁斯看著墙上托马斯·韦恩的相片有些出神。
“容我说一句,少爷,不管是谁来到他的门前,您的父亲都会这样做的。”阿尔弗雷德將双手放在布鲁斯的肩膀上,“这就是他的风格。”