取童鸡未曾生蛋者杀之,不见水,取出肚脏,塞黄芪一两,架箸放锅内蒸之,四面封口,熟时取出,卤浓而鲜,可疗弱症。
译文:
选取一只没有下过蛋的童子鸡,宰杀时不要让鸡沾水,取出鸡的内脏,塞入一两黄芪。将筷子架到锅上,把鸡放到筷子上蒸。蒸鸡肉时,锅的四面要封严实,鸡肉蒸熟后取出。起锅后,卤汁浓稠又鲜美,可以用来治疗痨病。
卤鸡
囫囵鸡一只,肚内塞葱三十条、茴香二钱,用酒一斤、秋油一小杯半,先滚一枝香,加水一斤、脂油二两,一齐同煨;待鸡熟,取出脂油。水要用熟水,收浓卤一饭碗,才取起;或拆碎,或薄刀片之,仍以原卤拌食。
译文:
选取一只完整的鸡,往其肚内塞入三十条葱,二钱茴香。然后再把鸡放入一斤酒和一小杯半秋油中,先滚上一炷香的时间,再加入一斤水、二两脂油,与鸡肉一同煨煮。在烧制卤鸡时,倒入的水应是开水。鸡肉煮熟后,把脂油取出,再煮到锅中的浓汤剩下一碗左右时起锅。吃卤鸡时,可以将鸡拆碎吃,也可以用薄刀将鸡肉切片后吃,只要把原汤拌入肉中就好。
蒋鸡
童子鸡一只,用盐四钱、酱油一匙、老酒半茶杯、姜三大片,放砂锅内,隔水蒸烂,去骨,不用水。蒋御史家法也。
译文:
选取童子鸡一只,把四钱盐、一匙酱油、半茶杯老酒、三大片姜和鸡肉一起放到砂锅内,隔水蒸。蒸烂后,去掉鸡骨头,倒掉水,这道菜就完成了。这是蒋御史家的烹饪方法。
唐鸡
鸡一只,或二斤,或三斤。如用二斤者,用酒一饭碗、水三饭碗;用三斤者,酌添。先将鸡切块,用菜油二两,候滚熟,爆鸡要透。先用酒滚一二十滚,再下水约二三百滚,用秋油一酒杯,起锅时加白糖一钱。唐静涵家法也。
译文:
选取一只二斤或三斤的鸡。如果是二斤的鸡,就备好一碗酒、三碗水;如果是三斤的鸡,酌量添加酒和水。先把鸡肉切成块,将二两菜油滚熟后,放入鸡块爆炒。将鸡肉炒透后,放入酒中滚上一二十滚,之后放入水中滚上二三百滚,之后倒入一酒杯秋油。起锅时,加入一钱白糖。这是唐静涵家的烹制方法。
鸡肝
用酒、醋喷炒,以嫩为贵。
译文:
炒鸡肝时,要用酒和醋喷炒,以肝嫩为最佳。
鸡血
取鸡血为条,加鸡汤、酱、醋、索粉作羹,宜于老人。
译文:
把凝固的鸡血切成条,加入鸡汤、酱油、醋、粉丝做成羹,适合老年人食用。
鸡丝
拆鸡为丝,秋油、芥末、醋拌之,此杭州菜也。加笋加芹俱可。用笋丝、秋油、酒炒之亦可。拌者用熟鸡,炒者用生鸡。
译文:
将煮熟的鸡肉切成丝,加入秋油、芥末、醋拌匀,这是杭州人拌鸡丝的吃法。在鸡丝中加笋丝、加芹菜都是可以的。另外,用笋丝、秋油、酒炒鸡丝也是可以的。需要注意的是,拌鸡丝需要用熟鸡肉,炒鸡丝则用生鸡肉。
糟鸡
糟鸡法,与糟肉同。
译文:
烹制糟鸡的方法与烹制糟肉的方法相同。
鸡肾
取鸡肾三十个,煮微熟,去皮,用鸡汤加作料煨之,鲜嫩绝伦。
译文:
选取三十个鸡肾,煮到微熟,去掉鸡肾上的皮,用鸡汤加作料煨煮,味道鲜嫩无比。
鸡蛋
鸡蛋去壳放碗中,将竹箸打一千回蒸之,绝嫩。凡蛋一煮而老,一千煮而反嫩。加茶叶煮者,以两炷香为度。蛋一百,用盐一两;五十,用盐五钱。加酱煨亦可。其他则或煎或炒俱可。斩碎黄雀蒸之,亦佳。
译文:
把鸡蛋打入碗中,用竹筷子将碗中的鸡蛋多次搅拌,然后蒸食,非常鲜嫩。煮鸡蛋时,煮得时间短了,鸡蛋会变老,煮得时间长了,鸡蛋反而会鲜嫩。用茶叶煮鸡蛋,要用两炷香的时间。一百个鸡蛋,要加一两盐,五十个鸡蛋,要加五钱盐。对鸡蛋来说,除了蒸食和煮食,加酱油煨煮也是可以的。其他的做法,如煎鸡蛋、炒鸡蛋都是可以的。把黄雀切碎后与鸡蛋一起蒸着吃,也很好吃。